=====================
Narduğan (Tatar Latin version)
Ä küptän bu cirdä yäşägän diyülär,
Qala Taw östendä äçe bal eçkännär.
Peşerü alımın zur saqta totqannar,
Narduğan tönendä ber yotım tatqannar.
Yeraqta-yeraqta, Qala Taw östendä,
Uçaqlar yaqqannar Narduğan tönendä.
Yeraqta-yeraqta, Zäy bozı östendä,
Cigemnär çabışı Narduğan könendä.
Bolğar ämire bu cirne yaulağan,
Zäy suları qızıl qan bulğannar.
Yäşel bolınnı mäetlär qaplağan.
Qıyu diyülär mäñgegä yuğalğan.
Tik qış urtası aylara citeşkäç,
Yaña qoyaşnyñ nurları kürengäç.
Ur artında işetelä tawışlar,
Bäyräm itälär elekke xucalar.
Yeraqta-yeraqta, Qala Taw östendä,
Äçe bal eçkännär Narduğan tönendä.
Yeraqta-yeraqta, Kala Tau östendä,
Diyülär mirası qomğan töbendä.
=====================
Нардуган (Cyrillic)
Ә күптән бу җирдә яшәгән диюләр,
Кала Тау өстендә әче бал эчкәннәр,
Пешерү алымын зур сакта тотканнар,
Нардуган төнендә бер йотым татканнар.
Еракта-еракта, Кала Тау өстендә,
Учаклар якканнар Нардуган төнендә.
Еракта еракта, Зәй бозы өстендә,
Җигемнәр чабышы Нардуган көнендә.
Болгар әмире бу җирне яулаган,
Зәй сулары кызыл кан булганнар.
Яшел болынны мәетләр каплаган.
Кыю диюләр мәңгегә югалган.
Тик кыш уртасы айлaра җитешкәч,
Яңа кояшның нурлары күренгәч.
Ур артында ишетелә тавышлар,
Бәйрәм итәләр элекке хуҗалар.
Еракта еракта, Кала Тау өстендә,
Әче бал эчәләр Нардуган төнендә.
Еракта еракта, Кала Тау өстендә,
Диюләр мирасы комган төбендә.
=====================
Нардуган - праздник рождения солнца
Перевод на русский (от Ильдара)
А давно на этой земле жили дивы
И пили медовуху на Граде-горе
Рецепт приготовления держали в страшной тайне
И только в ночь Нардуган пробовали
припев:
Далеко далеко на Граде-горе
Костры развели в ночь Нардуган
Далеко далеко на льду реки Зай
Гонки на упряжках в ночь Нардуган
А булгарский эмир эту землю захватил
И стали красной кровью воды Зая
Зеленый луг покрыли трупы
И навсегда пропали храбрые дивы
Но созреют луны середины зимы
И нового солнца появятся лучи
За рвом слышатся голоса
Празднуют бывшие хозяева
припев:
Далеко далеко на Граде-горе
Медовуху пьют в ночь Нардуган
Далеко далеко на Граде-горе
Наследие дивов на дне кувшина
=====================
Nardughan - Sun birth holiday
(English translation)
Ages ago, divs lived in this land, [note: div https://en.wikipedia.org/wiki/Daeva]
And drank mead upon the Kala-Tau [literal translation: City-Mountain],
They kept a dark secret of the recipe,
And tried it only in the night of Nardughan.
chorus:
Far far away, upon the Kala-Tau,
Fires were started in the night of Nardughan.
Far far away, on the ice of Zay river,
Sleigh racing in the night of Nardughan.
And one Bulgarian Emir had captured this land,
And the waters of Zay turned into red blood,
The green field was covered with corpses,
And brave divs disappeared forever.
But the moons of midwinter will blossom,
And the rays of new sun will appear.
Voices sound behind the fosse,
Former masters are celebrating.
chorus:
Far far away, upon the Kala-Tau,
People drink mead in the night of Nardughan.
Far far away, upon the Kala-Tau,
Legacy of divs is at the bottom of a jar.
Baradj is a musical band from Kazan (Tatarstan, Russian Federation) performing a unique genre. The band positions itself as bulgar folk-metal (tatar ethnic metal), and in addition, they are the pioneers of post-folk-metal.
It took a long time for me to discover they had released a new album, but I was so glad to see they are still active and producing strong and impressive music! ·-·· ·· ·· ··-·/··· - ·- ·-· ··· - --- ·-· --/-·- ··· -·-·
Merveilleux album folk métal où se mêlent parfaitement voix angéliques, guitares claires ou saturées aux instruments anciens dans de somptueuses mélodies. dimmuborgia
The Ocean adds electronic depths to their cinematic post-metal sound on their latest, closing out their paleontology-inspired album cycle. Bandcamp New & Notable May 23, 2023